Ngữ pháp tiếng Nhật N4 bài 27(5)

TRUNG TÂM NGOẠI NGỮ TRÍ NHÂN
Ngữ pháp tiếng Nhật N4 bài 27(5)

V.

Giống như cách sử dụng trợ từ  đã được nói đến ở bài trước, trợ từ có thể thay thế cho trợ từ gốc khi nó là hoặc , còn khi trợ từ gốc là các trợ từ khác thì phải giữ nguyên trợ từ gốc đó đồng thời thêm も vào sau trợ từ gốc. Tuy nhiên trong trường hợp trợ từ gốc là thì nó cũng có thể được lược bỏ.

1

ハイさんは 英語えいごが 話はなせます。フランス語ごも 話はなせます。

Anh Hải có thể nói tiếng Anh. Anh ấy cũng nói được cả tiếng Pháp.

 

2

去年きょねん アメリカへ 行いきました。メキシコ [] も 行いきました。

Năm ngoái tôi đã đi Mỹ. Tôi cũng đi cả Mehico.

 

3

私わたしの へやから 海うみが 見みえます。弟おとうとの 部屋へやからも 見みえます。

Từ phòng tôi có thể nhìn thấy được biển. Từ phòng em trai tôi cũng có thể thấy được.

 

4:

日本にほんに行いのに150まんえんも借かりました。

Để đi Nhật tôi đã vay nợ lên đến 1,5 triệu yên.

 

VI. しか

Ngày 30 tháng 10 năm 2023, Admin L 

Tin liên quan